ENGLISH
During the last years, we have realised how enjoyable it is to get together online and train. It simply is great to have the opportunity to experience Karate with others who don't live around the corner. Just put your Karate gi on, enter your Home Dojo and start. That's why our online classes will continue: We would like to offer you a membership at Akita's Dojo. By subscribing, you will have access to
four trainings per month:
Two 60 minutes live sessions.
Two 60 minutes video classes.
On the first four Mondays of each month.
Taking place from 18:00 - 19:00 (Berlin time).
There is also time to get together after our live training to ask questions and talk about general topics. For more information and registering, please click the button on the right or contact us at info@shinjiakita.net
DEUTSCH
Während der letzten Jahre haben wir festgestellt, dass es sehr viel Spaß macht, sich online zu treffen und gemeinsam zu trainieren. Es ist einfach wunderbar, Karate gemeinsam mit anderen, die nicht eben um die Ecke wohnen, erleben zu können. Einfach den Dōgi anziehen, ins Home Dojo und los geht's... Wir setzen daher unser Online-Training fort und möchten Euch gern eine Mitgliedschaft in Akita's Dojo anbieten.
Als unser Mitglied habt Ihr Zugang zu
vier Online-Trainings pro Monat:
Zwei 60-minütige Live-Sessions.
Zwei 60-minütige Trainings-Videos.
Jeweils an den ersten vier Montagen des Monats.
Von 18:00 - 19:00 Uhr.
Außerdem ist nach dem Live-Training Zeit für Fragen aller Art und einen Austausch über ganz allgemeine Themen. Für weitere Informationen und Deine Anmeldung klickt bitte die Schaltfläche rechts. Gern könnt Ihr uns auch schreiben: info@shinjiakita.net Wir freuen uns auf Euch!
330 Minutes of Karate training on
central theme 捻り- HINERI (Jap. for twist, spin). Find out and train with us how to utilize this powerful principle for sharp, dynamic techniques.
330 Minuten Training, unterteilt in 5 Einheiten. Leitthema: 捻り- HINERI (Jap. für Twist, Verdrehung). Übe mit uns, Dir jenes kraftvolle Prinzip für Deine Techniken zunutze zu machen.
330 Minutes of Karate training on central theme waza no kankyū - dynamic techniques by contraction and expansion, twisting and unwinding. Practice those principles through Kihon and Kata such as Jion.
330 Trainingsminuten zum Leitthema
waza no kankyū: dynamische Techniken durch Verdrehung, Muskelspannung und -Entspannung, trainiert anhand von Kihon und Kata wie z.B. Jion.
330 Minutes of training on central theme shodō and Karate fundamentals such as dynamic, timing and hip movement. Practice those important principles through Kihon and Kata like Tekki Shōdan and Bassai Dai.
330 Trainingsminuten zum Leitthema shodō und Karate Fundamentals: Dynamik, Timing und Hüfteinsatz in Kihon und Kata wie Bassai Dai und Tekki Shōdan.
330 Minutes of Karate training on central theme Tekki 1 - 3 plus various Kihon exercises for a better performance of Tekki Shōdan, Nidan and Sandan.
330 Trainingsminuten zum Leitthema Tekki Shōdan, Nidan und Sandan, diverse Kihon-Übungen zur Vorbereitung auf Tekki 1-3.
ENGLISH
Welcome to our event - it would be wonderful seeing you in Limburg!
Kangeiko traditionally means to train in the early morning during the coldest period of the year.To do so in such hard conditions could bring yourself to the limit physically and mentally, but also improve your technique. The main purpose though is to create strong discipline and spirit which keeps you going throughout the rest of the year... Are you ready for the challenge?
Download the flyer for the whole Kangeiko event here or the one for the Winter Course on Saturday. The pictures of the last Kangeiko event, you can find below in our photo gallery.
DEUTSCH
Herzlich willkommen zu unserem Kangeiko Winter Course!
Wir freuen uns auf die Neuauflage unseres Events und natürlich darauf, Euch bei uns in Limburg zu begrüßen.
Traditionell bedeutet Kangeiko, im Januar, während der kältesten Zeit des Jahres, am frühen Morgen zu trainieren. Das unter so harten Bedingungen zu tun, bringt einen möglicherweise an die physischen und mentalen Grenzen. Gleichermaßen verbessert es auch die eigenen Karate-Techniken. Die Hauptzielsetzung ist es aber, einen starken Geist und Disziplin zu erlangen, die einen das restliche Jahr begleiten.
Download Flyer Samstags-Lehrgang oder detaillierte Ausschreibung. Die Fotos vom letzten Mal findet Ihr unten in unserer Galerie.
++ Photos now in the gallery below / Fotos nun in der Galerie weiter unten auf der Seite ++
ENGLISH
A big thank you to our wonderful guests. Your spirit, great energy and the happiness you have brought to our dojo will stay!
DEUTSCH
Ein großes Dankeschön unseren wunderbaren Gästen. Der Spirit, die positive Energie und Freude, die Ihr in unser Dojo gebracht habt, werden uns weiter begleiten.
Date Summer Camp 2025: 13. - 15.06.
ENGLISH
えんとせん En to Sen - this is the motif on our brand new sweat jackets: Sometimes we can go straight, sometimes we have to go round to get to our target - in Karate as well as in life. It is important not to give up and adjust our approach whenever necessary.
Embroidered sweat jackets in black for men and women in different sizes and cuts. For more information and purchasing them, please click to get to our Hirota shop.
DEUTSCH
えんとせん En to Sen - das ist das Motiv auf unseren brandneuen Sweat Jackets: Manchmal führt uns der gerade Weg zum Ziel, manchmal müssen wir einen Bogen machen, um anzukommen. Wichtig ist es, niemals aufzugeben und unsere Herangehensweise anzupassen, wann immer es nötig ist.
Bestickte Sweat Jackets in Schwarz für Damen und Herren in unterschiedlichen Größen und Schnitten. Weitere Infos gibt es in unserem Hirota-Shop - bitte hier klicken.
ENGLISH
The En to Sen motif also embellishes our new black shirts made of 100% organic cotton, embroidered in red and white, the colors of the Japanese flag. Modern cut with rolled sleeves, different cuts and sizes for men and women. More info and purchase in our Hirota Shop.
DEUTSCH
Das En to Sen Motiv ziert ebenfalls unsere schwarzen Shirts aus reiner Bio-Baumwolle, die in Rot und Weiß bestickt sind, den Farben der japanischen Flagge. Moderner Schnitt mit aufgerollten Ärmeln und unterschiedlicher Passform für Damen und Herren. Weitere Infos und Bestellung in unserem Hirota-Shop.
ENGLISH
今は今だけ ima ha ima dake - now is only now. Taking advantage of the moment and seizing the opportunity - that's something we need to do in our Karate practice as well as in general. Our new tracksuit design honours that principle of life...
White embroidery on dark blue organic cotton. Hoodie jacket and jogging pants available in different sizes and unisex cut for men and women. More info and purchase in our Hirota Shop.
DEUTSCH
今は今だけ ima ha ima dake - jetzt ist nur jetzt. Den Moment nutzen und eine Chance ergreifen - das ist etwas, was wir im Karate, wie auch im Allgemeinen tun sollten. Das Design unserer brandneuen Jogginganzüge würdigt dieses Lebensprinzip... Weißer Stick auf dunkelblauer Bio-Baumwolle. Hoodie-Jacke und Jogginghose in verschiedenen Größen und Unisex-Schnitt für Damen und Herren erhältlich. Weitere Infos und Bestellung in unserem Hirota-Shop.
ENGLISH
からてどう instead of 空手道 - we just loved the dynamic strokes and flow of the characters, calligraphed by Takafumi Akita. That's why we decided to have our new shirts embroidered with Karate-Dō in Japanese Hiragana rather than the usual three Kanji... Pure cotton long sleeve shirts with royal blue and red embroidery. Modern slim fit cut for men and women in different sizes available. More info and purchase in our Hirota Shop.
DEUTSCH
からてどう anstatt 空手道 - uns haben die dynamischen, fließenden Zeichen, die Takafumi Akita für uns kalligraphiert hat, einfach gut gefallen. Daher haben wir für unser neuestes Shirt-Design eine Bestickung mit besagten Hiragana-Zeichen anstelle der üblichen drei Kanji gewählt... Langärmliges Shirt aus reiner Baumwolle mit königsblauem und rotem Stick. Moderner, figurnaher Schnitt für Damen und Herren in unterschiedlichen Größen erhältlich. Weitere Infos und Bestellung in unserem Hirota-Shop.
ENGLISH
Put your Karate gi, belt and other things you need into our embroidered bag - you can use it as rucksack as well. Made of 100% brushed cotton canvas, with straps and drawstrings. More info and purchase in our Hirota Shop.
DEUTSCH
Unser bestickter Beutel, der zugleich als Rucksack eingesetzt werden kann, hat die ideale Größe für einen Karate-Gi, -Gürtel und was sonst so im Dojo gebraucht wird. Aus 100% gebürstetem Baumwoll-Canvas, mit Halteschlaufen und Kordelzugverschluss. Weitere Infos und Bestellung hier.
ENGLISH
Ideal for sunny days, but any other time our denim cap might come in handy as well. Made of 100% chino cotton twill and embroidered with からてどう (Karate-Dō in Japanese Hiragana characters), this item is available in our Hirota Shop...
DEUTSCH
Ideal bei Sonnenschein und auch sonst praktisch... Unsere Denim-Schirmmütze aus 100% Chino-Baumwolle, Ton in Ton bestickt mit からてどう, Karate-Dō in japanischen Hiragana-Zeichen. Weitere Infos und Bestellung hier.
20.07. - 02.08.2025: Karate & Sightseeing in Japan with Shinji Akita
You are interested in joining this very unique trip and experiencing 13 unforgettable days in the motherland of Budo, organised and guided by Shinji Akita?
Please contact us at info@shinjiakita.net for further information and have a look at the video below on one of our last tours. (Link to YouTube , data privacy policy of Google applies).
Hast Du Interesse, Dich uns anzuschließen und 13 unvergessliche Tage im Mutterland des Budo, organisiert und geleitet von Shinji Akita, zu erleben? Gern lassen wir Dir weitere Infos zukommen. Schreib uns gern an info@shinjiakita.net und schau Dir nachstehendes Video von einer unserer vergangenen Reisen an... (Link zu YouTube, Datenschutzbestimmungen)
Online
Two 60 minutes live sessions.
Two 60 minutes video classes.
On the first four Mondays of each month.
Taking place from 18:00 - 19:00 (Berlin ...
Online
7412 - 17TH AVE SW, Calgary, Alberta, Canada
7412 - 17TH AVE SW, Calgary, Alberta, Canada
SAKURAGAOKA Dojo, Fitfun Sportpark, Im Finken 22 (via Robert-Bosch-Str.), 65549 Limburg, Germany
ENGLISH
Please register beforehand until January 08th. Registration and information on the event in our news section above. We are looking fo...
SAKURAGAOKA Dojo, Fitfun Sportpark, Im Finken 22 (via Robert-Bosch-Str.), 65549 Limburg, Germany
Online (Live)
Starting the new year with good spirit and energy / für einen Energie-geladenen, glücklichen Start in das neue Jahr...
Thursday & Friday, 25...
Online (Live)
Karateschule Okinawa, Weiherstr. 25 95448 Bayreuth, Germany
Karateschule Okinawa Bayreuth, Sensei Freddy Plewe, karateschule.okinawa@t-online.de. karateschule-okinawa.de
Tel.: +49 921 23059160
Karateschule Okinawa, Weiherstr. 25 95448 Bayreuth, Germany
By clicking on one of those links, you will be forwarded to Google Photo and the data privacy policy of Google applies: https://policies.google.com/privacy?hl=en-US
Per Klick auf einen der Links gelangen Sie zu Google Photo. Es gilt die Google Datenschutzerklärung: https://www.google.de/intl/de/policies/privacy/
SAKURAGAOKA Karate Dojo
Fitfun Sportpark Limburg
Im Finken 22
(via Robert-Bosch-Str.)
65549 Limburg, Germany
Tel. +49 178 5561170
Shinji & Stefanie Akita
Herderstraße 17, 65185 Wiesbaden, Germany
Copyright © 2018 Akita - All Rights Reserved.
If you click "Accept", this website uses Cookies for tracking the website traffic.More information in our Privacy Policy
Wenn Sie "Zustimmen" anklicken, werden Cookies zur Verfolgung des Website-Traffics verwendet. Weitere Informationen in unserer Datenschutzerklärung.